小故事
Historias Minimas ∕ Minimal Stories 
卡洛斯‧索林 Carlos Sorin | Argentina/Spain | 2002 | Color | Spanish | Betacam | 92 min
ARGENTINA 阿根廷

◎台北 12/17(六)17:50 12/21(三)17:00 
    12/24(六)20:10 12/29(四)18:20 01/04(三)16:00
◎高雄 01/01(日)14:00 


劇情簡介                         回影片頁面

★Festival De San Sebastian 2002 / Special Prize of the Jury
★Festival Des 3 Continents 2002 / Special Jury Award
★Argentinean Film Critics Association Awards 2003 (8 wins)

阿根廷著名電影編導卡洛斯.索林(Carlos Sorin),個人第一部劇情長片《A King and His Movie》就在威尼斯影展獲得首部長片銀獎的肯定,為他奠定影壇基礎,之後續以《小故事》、《保鏢犬》Bombón、《永遠的微笑》、《聖地牙哥之路》等片持續發燒,成為不可多得的優秀喜劇電影作者。索林擅長呈現人類溝通無能的生命情境,但又難得持有高度的幽默感,是一位頗具深度的喜劇導演,常令陷入傷感的觀眾破涕為笑。看過2005 金馬影展《保鏢犬》Bombón的觀眾一定對此印象深刻。近作《窗外》及《貓咪不見了》一反喜劇風格,較為沈靜深幽,但不失精彩。

《小故事》這部令人笑中帶淚的公路電影堪稱索林從影迄今最受歡迎的電影作品,一共為他奪得22個國內外獎項,背景設在他鐘愛的阿根廷巴塔哥尼亞平原,荒漠的地景與人物的內在孤寂對應成趣。全片以三段交織緊密的故事構成,負病遠征尋找愛犬的固執老翁、家中無電源卻上電視競爭廚房電器的貧窮少婦、為了討好心上人而一再修改生日蛋糕設計的羞澀推銷員——各自為了不同的目標朝著相同的目的地前行,一路上發生許多令人意想不到的荒誕趣事,笑聲背後卻難掩淡淡的哀愁。

One of Carlos Sorin’s most acclaimed comedies, won him a total of more than 20 film awards. Near the provincial town of San Julian, three characters travel for the solitary highways of Patagonia on a journey that turns out to be life changing. Don Justo, an 80-year-old man walks and hitchhikes to a remote town to look for his long lost dog and seeks forgiveness in order to find peace within and to close a painful chapter in his life. Roberto, a lonely but talkative traveling salesman quests for the perfect birthday cake to give as a gift to a young widow’s kid in order to win her heart. María Flores, a poor young mother together with her baby, is pushed by her neighbor to travel to participate on a TV game show in order to get the grand prize - a multiple kitchen blender - that she does win eventually but doesn’t have electricity back home to use it. The three characters travel alone but their lives crosses without noticing it and all seemingly get what they are looking for, but somehow also with unexpected results……

◎For more info: http://www.austinfilm.org/Page.aspx?pid=326
◎Print source: Wanda Films

 

 
魔沼
La Ciénega ∕ The Swamp

魯柯希雅‧瑪泰 Lucrecia Martel | Argentina/France/Spain | 2001 | Color | Spanish | 35 mm | 103 min
ARGENTINA 阿根廷

◎台北 12/19(一)19:50 12/22(四)22:10 
    12/27(二)14:30 12/30(五)20:20 
    01/01(日)12:30 01/04(三)12:20 



劇情簡介                         回影片頁面

★Argentinean Film Critics Association Awards / Best First Film, Best Cinematography, Best Actress
★Berlin International Film Festival 2001/ Alfred Bauer Award
★Havana Film Festival 2001 / Best Director, Best Actress, Best Sound, Grand Coral – First Prize
★Toulouse Latin America Film Festival 2001/ Grand Prix, French Critics’ Discovery Award
★No. 1 of the 10 Best Latin American Films of the Decade (2000-2009)

《魔沼》為阿根廷中生代優秀女編導魯柯希雅.瑪泰(Lucrecia Martel)於影壇崛起的一鳴驚人之作。該片共獲國內外十餘獎項肯定,為其奠定影壇基礎,2010年並獲美洲影壇專業人士票選為十年來最佳十部拉美電影的第一名!

繼首部長片之後,瑪泰第二、三部編導的劇情長片《聖女》(The Holy Girl)及《失憶薇若妮卡》(The Headless Woman)則接連在2004及2008分別入圍坎城影展競賽片,其受矚目的程度可見一斑,兩部作品均以女性觀點切入,探討女性在現代生活遭遇的精神創傷和社會壓力。

《魔沼》可視為阿根廷中產階級之文化縮影及國家經濟衰敗崩盤的精彩寓言。編導瑪泰的劇本佈局精準,場面調度傑出,影片一開頭便為全片定調,暴雨將至前的窒息難耐,骯髒到令人作噁的泳池,以及一具具昏睡慵懶的日光浴者──怠惰疲憊的人物內在狀態以及冰冷疏離的人際關係一早便為悲劇收場寫下伏筆。夫妻之間形同陌路;未成年子女無政府狀態般撒野:山中亂槍傷人、無照駕駛不一而足;家境日衰用度卻毫不節制;盡責照料全家所需的原著民女僕,卻得忍受雇主無名地誣賴與指責──此乃拉美社會階級關係之典型描繪;而彷徨失措的孩童任其自生自滅,直至釀成悲劇是否帶給麻木不仁的劇中人些許警醒?

Set in a tropical town in the north of Argentina full of swamps that are deadly tramps for animals, Mecha and her husband Gregorio spend summers with their children at their rundown country house. The adults drink constantly while sunbathing next to a filthy swimming pool. The kids are on their own without the attention of the adults, dancing in town, running in the hills with shotguns, driving cars without licenses. Isabel, a family servant, constantly accused of stealing is the only comfort for one the teen girls. This is a story full of physical and psychological pain accompanied by bloodshed.

Voted number one of "The 10 Best Latin-American Films of the Last 10 Years" by critics and curators polled by New York based film organization Cinema Tropical, The Swamp presents a vivid picture of a society divided by class and money as well as the problems faced by the former rich upper middle class that has fallen victims of Argentina’s severe chronic economic crisis.

◎For more info: http://www.litastantic.com.ar/
◎Print source: Lita Stantic Producciones / ICA Projects (London)


 

1 移工哀歌
Bolivia

亞德立安‧凱塔諾 Israel Adrián Caetano | Argentina/The Netherlands | 2001 | B&W | Spanish | 35 mm | 76 min
ARGENTINA 阿根廷

◎台北 12/17(六)16:10 12/19(一)11:00 12/28(三)18:30
    12/31(六)11:00  01/02(一)16:20 01/03(二)16:30


劇情簡介                         回影片頁面

★Cannes Film Festival 2001/ Young Critics Award Best Feature
★London Film Festival/FIPRESCI Prize
★Rotterdam International Film Festival 2002: KNF Award

本片導演亞德立安.凱塔諾(Israel Adrián Caetano)原籍烏拉圭,16歲時隨家人移民阿根廷。1998年與Bruno Stagnaro合導的首部劇情長片《披薩、啤酒與煙》(Pizza, Beer, Cigarettes)題材風格新穎備受讚賞,被影評人譽為阿根廷新電影的領導人物,也打開他的國際知名度。《移工哀歌》則是他個人單飛後的首部劇情長片,該片雖場景簡單但因預算拮据費時三年才告完成,作品備受讚譽,進一步在許多重要國際影展露臉。2006 年以《逃亡紀事》(Chronicle of an Escape)首度入圍坎城競賽獎項,是一位十分值得關注的拉美新銳導演。

本片講述玻利維亞非法移工Freddy在阿根廷工作時所發生的悲慘遭遇。像許多為生活所迫冒險至鄰國阿根廷工作賺錢養家的玻利維亞及巴拉圭非法移民一樣,他們要面對窮困寂寞、警方查緝、差別待遇、人種歧視以及時而發生的暴力霸凌等等難題。Freddy代表的是最不幸的那群,拋妻別女忍受孤獨,末了命喪異鄉。

編導提出此一尖銳社會議題,以簡潔有力的寫實手法精彩描繪了非法移工的艱難處境,最嚴重的可能還不在於他們無法享有正規居民的基本權利,而是某些地區對外來非同種移民的人種惡劣歧視,在多元種族文化混雜的拉丁美洲來說,這個問題尤其複雜,是一個迫切需要正視解決的區域社會議題。

The poignant story of Freddy, an illegal immigrant from Bolivia who must cope with the poverty, racism, and casual violence like many others that need to leave their countries to look for working opportunities. He leaves his wife and three daughters and travels to neighbor Argentina searching for employment to make money and sustain his family back home.

He lands on a job as a grill cook in a café-bar in a the lower-middle class neighborhood in Buenos Aires where the owner is happy to hire immigrants without permits paying low wages and no benefits.

In the café, Freddy meet Rosa, a waitress of Paraguayan/Argentine descent and also has to deal with the harassment of various café patrons who view all Paraguayans and Bolivians with disdain due to their ethnicity.
The film brilliantly and in a simple minimalistic format portrays the problems that most undocumented workers face in many countries around the world, not only for the lack of basic rights as a paperless immigrant but for the impact of racism and hatred of foreigners that they work for.

◎For more info: http://en.wikipedia.org/wiki/Bolivia_(film)
◎Print source: KS-Films / Cinema Tropical


美簽
American Visa


胡安‧卡洛斯‧瓦迪維 Juan Carlos Valdivia | Bolivia/Mexico | 2005 | Color | Spanish | 35 mm | 100 min
BOLIVIA 玻利維亞

◎台北 12/20(二)18:40 12/26(一)21:40 12/29(四)16:20
    12/30(五)22:20  01/02(一)20:20 01/05(四)14:40


劇情簡介                          回影片頁面

★Ariel Awards, Mexico 2006 / Silver Ariel of the Best Adapted Screenplay Category
★Goya Awards 2007 / Nominated for Best Spanish Language Foreign Film

影片改編自玻利維亞作家胡安.德雷卡科切亞(Juan de Recacochea)的同名小說,敘述玻利維亞籍的英語教師馬里歐(由墨西哥名演員Demián Bichir飾演)不滿自己國家的生活現況,對於美國充滿嚮往,一心想至邁阿密與分別多時的兒子團聚。他毅然辭掉工作帶著行囊長途跋涉到首都拉巴斯,計劃藉由觀光簽證滯美不歸,即便在美國只能淪落在餐館打黑工。

但一般玻利維亞居民要尋正當管道取得美簽難如登天,他當然也如多數申請人一樣被拒發簽證。他輾轉得知坊間盛行「花錢買美簽」的地下服務,情急之下決定走險路至銀樓偷竊購買美簽所需的高額費用。滯留期間他邂逅了一名來自鄉下的鋼管舞女郎白蘭卡。白蘭卡代表著另外一群不屑美國文化的玻利維亞人民(對美國速食文化嗤之以鼻),儘管生活艱難也不曾想要移民美國。白蘭卡下海賺錢準備存足了資本就要收手回家鄉開店。她愛上了馬里歐,也厭倦了夜店的工作,試圖說服他留下。但馬里歐心意已決,白蘭卡甚感無奈,仍表示願借錢給馬里歐助他圓夢,但為馬里歐所拒。
馬里歐冒險尾隨銀樓保鏢至現金暫存處,但在行竊時被發現而失手重傷了銀樓老闆,然後引發銀樓保鏢的追殺。期間他買到了美簽,並發現原來這是拒發美簽的領事館官員與美簽地下服務公司之間的官商勾結。但就在他上飛機前,追殺他的保鏢循線趕至,馬里歐能圓得了他的「美國夢」嗎?

本片編導胡安.卡洛斯.瓦迪維(Juan Carlos Valdivia)為國際知名的玻利維亞導演,1995年開始拍片,以《Jonah and the Pink Whale》崛起影壇,甚獲矚目,之後離開電影工業不振的玻利維亞至墨西哥發展,所完成之《Elultimo Evangelio》,因涉及批評教會體制直到多年後才上映。他自墨西哥回到玻利維亞後於2005完成《美簽》,廣獲好評,2009再完成《南方安逸》這部批判玻利維亞社會階級的電影,大獲國際歡迎,並在日舞影展囊括最佳導演、最佳劇本兩項大獎。在2010台北電影節看過該片的觀眾一定對編導精闢的故事與運鏡印象深刻。

After being denied an American visa, Mario, an English professor that is eager to immigrate to the US and live with his son, becomes involved in a web of criminal activities and gets entangled with Blanca a beautiful striper. The film presents the contrast between an elementary professor, like many other middle class professional, that is fed up with Bolivia general situation and sees immigrating to the US as a scape from a reality he despised and Blanca who loves her country landscape and culture and looks down upon the US food, lifestyle and culture. Blanca tries to convince him to stay and open a small store with her in her hometown in the Bolivian lowlands. But Mario seems immune to romantic and to Blanca’s offer and his obsession to leave his country leads him to do what ever it takes to get his visa. He is involved in treacherous situations that demonstrate his determination. The film shows the great gap between the rich and the poor and in between some in the impoverished middle class that like Mario doesn’t see any opportunities in their own countries to fulfill dreams that are beyond their reality.

◎For more info: http://www.ondamaxfilms.com/library.php?page=visa
◎Print source: Ondamax Films

 
 
1 明星夢
Riscado ∕ Craft


古斯塔沃‧畢濟 Gustavo Pizzi | Brazil | 2010 | Color | Portuguese | Betacam | 85 min
BRAZIL 巴西

◎台北 12/22(四)20:30 12/25(日)12:50  12/28(三)11:00
    12/29(四)14:30 01/05(四)13:00
◎高雄 01/01(日)16:20


劇情簡介                           回影片頁面

★2010 Rio International Film Festival / Best Actress
★51st Cartagena International Film Festival
★International Premiere 2011 SXSW Film Festival
★Hamburg Film Festival 2011

Bianca住在里約熱內盧,是名貌不驚人但具有表演才華的年輕劇場演員,參與小劇場演出雖然有趣,但不夠她的生活開銷,時常得接些膚淺的商業案子補貼用度,例如受雇扮演性感女神瑪麗蓮夢露為男性壽星祝壽,或是扮成恐怖電影中的受害角色在街上發放商業宣傳品。

Bianca嘗試突破這樣的困頓生活,抱著希望參加一部由歐洲投資的跨國製作選角的徵選,巴西這方的編導被她的個人故事所感動,將之編入電影劇本,並決定邀她主演自己的故事。這天大的好運讓Bianca喜出望外,推掉一切與拍攝檔期衝突的零工,不料,就在導演準備開拍的前夕接到資方的命令:該片主角得改由該國女星出任以利歐陸行銷。Bianca明星夢終究難圓,末了只得無奈接受片中龍套舞者的角色──回到個人故事的原點…

飾演本片女主角的卡琳.泰勒絲(Karine Teles)活躍於巴西里約熱內盧劇場界,16年的演員生涯已累積超過30部以上的劇場作品,偶或參與電影演出,本片為其首次擔綱演出電影作品,細膩具說服力的演出讓她在2010年里約熱內盧影展摘后,是位靠演技取勝的實力派演員。

1977出生的巴西青年導演古斯塔沃.畢濟(Gustavo Pizzi),從19歲便開始投入電影攝製工作,拍過許多得獎短片如《7 Minutes》 以及《Ivan's Distraction》;2006導過一部紀錄長片《Simple Past》,本片則是他個人的首部劇情長片。

Small details may change everything in careers where talent and success are indispensable. Craft is about everyone that longs to live from the work they chose and love. This is not an easy path. Working hard, studying, getting better everyday sometimes is not enough. Craft emerged from the desire to say something: What is the importance of luck in anyone’s career? How far does your talent and effort take you? Is that enough to guarantee you a solid career? Is luck part of the craft?

The term craft here relates to work, and Bianca, our “hero,” knows her craft. She is a somewhat young and very talented theater actor whose career hasn't happened yet. So in order to make a living she does small acting jobs, like impersonating movie divas and promoting events. After auditioning for a big international film, she finally gets the part. The director, inspired by her personality and her work, changes the character he wrote into a version of Bianca and makes her one of the leads. Is this the chance of a lifetime?

The film shows how many in Brazil as in most Latin American countries people deal with failure and don’t give up at times even challenging fate.

◎For more info: http://www.riscadofilme.com.br/index.php?secao=diretor
◎Print source: Figa Films

1

天上人間
Um Lugar ao Sol ∕ High-Rise

蓋布里爾‧馬斯卡拉 Gabriel Mascaro | Brazil | 2009 | Color | Portuguese | Betacam | 66 min
BRAZIL 巴西


◎台北 12/18(日)23:00 12/23(五)13:00 12/26(一)16:30
    01/01(日)11:00 01/02(一)22:20 01/04(三)11:00


劇情簡介                          回影片頁面

★FIDOCS 2009, Chile/Jury Award
★BAFICI 2009, Argentina/Special Mention
★Janela Internacional de Recife Opening Film
★Visions du Reel 2009, Switzerland / Official Competition
★São Paulo International Film Festival – Official Competition
★Los Angeles Film Festival
★ Munich International Film festival
★CPH:DOX (Denmark) / Official Selection

收入分配不均所導致的貧富差距以及所衍生出的社會階級問題是巴西及多數拉美國家所面對最嚴重的問題之一,本片精彩呈現這個社會議題。影片訪問了巴西里約熱內盧、聖保羅以及瑞西飛等城市居住於高樓大廈頂層坐覽絕景的住戶,他們大方打開家門接受攝訪,不避諱地交換對社會不均、政治等議題的看法,甚至透露他們私密的欲望、恐懼、不安,偏見及個人歷史。

本片嘗試透過訪談對話分析巴西掌握經濟優勢的一群,進一步探究巴西富人熱衷居住大樓通天頂層的心態,其居所優越享受的奢華程度,與比鄰而居的擁擠貧民窟形成了懸殊的對比,呈現了巴西大城市所特有的「垂直」城市景觀,也明顯成了人民財富差距的隱喻。令人驚訝的是,有些受訪者毫無社會共濟意識的傲慢心態,以及對犯罪與暴力問題的麻木不仁,竟將窗外的槍戰比喻為炮竹煙火,看來巴西貧富社群之間的心理距離如何拉近,比起經濟階級高低的問題更具挑戰。

蓋布里爾.馬斯卡拉(Gabriel Mascaro)為巴西新銳青年電影導演,2009所執導的《天上人間》紀錄長片迄今已受超過40個國際影展的邀約,近期作品包括短片《The Adventure od Paulo Bruscky》以及創意紀錄長片《Defiant Brasilia》,目前正在發展個人第一部劇情長片《Bull Down!》。

What does it mean to own a penthouse apartment right next to a poor slum?

High-Rise examines this topic in a hypnotic and revealing examination, blending interviews with nine penthouse residents, owners of enviable killer views of Rio de Janeiro, Sao Paulo and Recife, and a look from below, an overcrowded slum (“fabela”) that seems to be building on every square inch of land, with nowhere to go but up.

This feature-length documentary presents an analysis of the dominant Brazilian class through dialogue. Each resident opens up their home to reveal their thoughts on social inequality, politics, and the world that surrounds them, as well as discussing their intimate desires, fears, insecurities, prejudices and personal histories.

Through these interviews and a poetic visual and sound narrative, High-Rise provides an evocative insight into the “verticalization” of the Brazilian cityscape, deepening our understanding of what drives wealthy people to live in penthouses. High-Rise is a film about height, status and power that questions the elite in a way never before shown in Brazilian cinema.

◎For more info: http://gabrielmascaro.com/en/
◎Print source: Figa Films

 
1 千禧午夜
O Primeiro Dia ∕ Midnight

丹妮葉菈‧湯瑪絲 Daniela Thomas & 華特‧沙勒斯 Walter Salles | Brazil | 1998 | Color | Portuguese | 35 mm | 74 min
BRAZIL 巴西

◎台北 12/16(五)22:40 12/24(六)18:40 12/27(二)16:30
    12/31(六)22:50 01/02(一)14:50 01/03(二)18:10


劇情簡介                          回影片頁面

★Locarno Film Festival
★Toronto Film Festival
★Rotterdam Film Festival
★Karlovy Vary Film Festival

本片為以《中央車站》與《革命前夕的摩托車日記》等片紅遍全球的巴西名導華特.沙勒斯(Walter Salles)早期與搭檔丹妮葉菈.湯瑪絲(Daniela Thomas)合導的作品,前者執掌鏡頭,後者指導演員,描寫巴西幾個不同社會階層人物在千禧年到臨前後在各自生活上所遭受到的衝擊。

約翰在里約熱內盧重刑犯監牢中服刑,受到獄卒陷害令其出獄殺害受警方追緝的昔日同黨兄弟,以換得他的自由。在此同時,中產階級的教師瑪莉亞因同居男友突然出走而痛不欲生。約翰出獄後按照約定追到了住在貧民窟好友的妻小家中,狠心犧牲好友性命,換得自己的重生。然而,約翰在任務完畢後立即遭到警方追殺,他逃出市區貧民窟後轉身躲進鄰近的高樓。

千禧年進入倒數,傷心至極的瑪莉亞爬上大樓屋頂決定在千禧年到臨的時候消失人間。就在她尋死之際,約翰及時救了她,並以自身對生存的渴求喚醒了她繼續活下去的意志,兩個陌生人於是相擁渡過美好的一夜。

千禧年的第一日陽光普照,一切似乎充滿生機,兩人來到美麗的Copacabana海灘享受重獲新生的第一日,瑪莉亞興奮地跳進碧綠的海水中淨身,約翰微笑望著瑪莉亞飄盪在溫柔海水中的美麗身影,觀眾也被催眠似地希望影片在此收尾,無奈這只是短暫的烏托邦幻覺,下一刻世界將再度翻轉……

The life of João, a man imprisoned in Rio de Janeiro, could never have crossed with Maria, tormented alone in her apartment. But on December 31, 1999 hours before the big celebrations of the beginning of a new millennium, João flees from prison. At the same time, Maria moves distressed and helpless through city streets, João is chased into alleys and slums “fabelas” of Copacabana. The countdown starts to the turn of the year. The first Fireworks erupt. Without any perspective, Maria climbs to the roof of her building, the same place where João attempts to hide from his pursuers.

This is the space between Heaven and Earth, Killer and Savior, the utopia of a single night, the city finally starting that embraces miracle if produces … until the arrival of the first day of the new Millennium.

◎For more info: http://www.celluloid-dreams.com/library/m_r/midnight/
◎Print source: Tamasa Distribution

 
 
1 星空塵土
Nostalgie de la Luz ∕ Nostalgia for the Light

帕特里修‧古茲曼 Patricio Guzmán | Chile/France/Germany | 2010 | Color | Spanish | 35 mm | 90 min
CHILE 智利

◎台北 12/17(六)19:40 12/20(二)12:50 12/21(三)11:00
    12/31(六)19:20 01/01(日)19:20 01/03(二)22:10


劇情簡介                          回影片頁面

★Cannes IFF / Official Selection / Winner of the François Chalais Prize
★European Film Awards / Best Documentary
★Guadalajara IFF / Best Documentary
★Santa Barbara IFF/ Best Documentary 等30餘國國際影展邀約

帕特里修.古茲曼(Patricio Guzmán),國際知紀錄片導演,1941年生於智利聖地牙哥,於西班牙攻讀紀錄片製作。如同許多受到當局鎮壓 迫害的知識分子一樣,他也在1973年的智利軍事政變發生後流亡海外,住過古巴、西班牙,最後定居法國。古茲曼曾拍過多部探討智利政治歷史的紀錄片,其中又以長達5小時的紀錄片《智利之戰》(The Battle of Chile)最為知名,被譽為影史十大政治電影。他致力紀錄片推廣,在歐陸與拉美國家教授紀錄片拍攝,並於祖國首都創立了聖地牙哥國際紀錄片影展。他有兩句關於紀錄片的重要名言:「沒有紀錄片的國家,就像沒有家族相簿的家族。」;「有記憶的人可以度過最脆弱的時刻,沒有記憶的人不論身處何處都不存在。」

古茲曼的每一部影片幾乎都和20世紀智利的國家回憶有關:從《智利之戰》三部曲開始,一直到《智利總統阿言德》均不例外。《星空塵土》延續了此一主題,影片背景設在智利著名阿塔卡馬沙漠(Atacama Desert)的觀星站,這廂天文家舉頭上望廣闊星空尋找天體與生命源頭的關聯;那廂則見一班智利婦女在浩瀚沙漠中殷切爬梳,希望能尋回當年智利獨裁者皮諾切特統治期間受害親人的遺骸。浪漫的天上追星,與傷感的地下撿骨——導演將星塵與沙塵這兩種與生命的關聯對照並置,引人深思:對某些天文學家來說此刻看到的星塵只是已逝的過去;然而對於失去摯親的受害人家屬來說,眼前所見沙塵則似乎是永續存在的悲痛。

In Chile, at three thousand-meter altitude, astronomers from all over the world gather together in the Atacama desert to observe the stars. The desert sky is so translucent that it allows them to see right to the boundaries of the universe. It is also a place where the harsh heat of the sun keeps human remains intact: those of the mummies, explorers and miners, but also the remains of the dictatorship’s political prisoners. Whilst the astronomers examine the most distant galaxies in search of probable extraterrestrial life, at the foot of the observatories, women are digging through the desert soil in search of their disappeared relatives…

Patricio Guzman most renowned documentaries include The Battle of Chile, Salvador Allende and many others where he examines Chilean past dictatorship, a theme of open debate in a fully recovered democracy. In Nostalgia for the Light Guzman presents with a poetic touch and in the best tradition of documentary films, a desert of particular beauty where astronomy, archaeology, and Chile’s political past meet in pursuit of discovering or recovering the past, the present and finally the character of time.

“A country without documentary is like a family without family album.”

“Those who have a memory are able to live in the fragile present moment. Those who have none don’t live anywhere.”
- Patricio Guzman

◎For more info: http://www.patricioguzman.com/
◎Print source: Pyramide International

 

1 島上10號
Dawson Isla 10

米蓋‧立廷 Miguel Littín | Chile | 2009 | Color | Spanish | 35 mm | 117 min
CHILE 智利

◎台北 12/17(六)21:30 12/21(三)12:50 01/01(日)21:10
    01/02(一)18:00 01/03(二)19:50


劇情簡介                          回影片頁面

★Roma Fetival 2009/Official Selection Competition
★Goya Awards 2010/Nominated for Best Spanish Language Foreign Film

就像帕特里修.古茲曼與拉烏.盧伊茲一樣,智利六、七十歲這代的電影導演幾乎俱皆於1973年智利軍事政變後流亡海外直至1990年皮諾切獨裁政治結束後才有機會光明正大返回祖國拍片,米蓋.立廷(Miguel Littín)亦為其一。立廷是智利知名電影編導暨小說家,早年曾以《納胡爾托羅的豺狼》(Jackal of Nahueltoro)一片崛起影壇,被譽為拉美新電影重要人物之一。離開故土後先是到了墨西哥,後於1984年移民西班牙,雖然當時皮諾切仍然在位,立廷決定秘密潛回智利拍攝故土受制獨裁政權的紀錄片,這個故事稍後被諾貝爾文學獎得主賈西亞‧馬奎斯寫成《智利秘密行動》(Clandestine in Chile: The Adventures of Miguel Littin)的短篇小說。

1990年智利終於脫離獨裁專政,立廷回歸祖國繼續他的拍片生涯,本片便是他回到智利拍攝的電影作品。影片根據畢塔(Sergio Bitar)自傳體小說《島上10號》(Isla 10)改編而成,描寫智利前總統阿言德的內閣閣員在政府被皮諾切軍事推翻後被集中送至天寒地凍的道森島(Dawson Island)接受監禁看管期間的生活。島上的囚犯沒有名字,每個人以編號存在,接受非人待遇。畢塔就是僥倖存活下來的「島上10號」,最後終於在國際聲援壓力下獲釋,得以有機會以不幸的個人遭遇見證家國的傷痛歷史。

Dawson Isla 10 is a 2009 Chilean drama film, written and directed by Miguel Littín, based on Isla 10, a book by Sergio Bitar about his experiences as a political prisoner; "Isla 10" was the substitute name their guards imposed on him during his imprisonment.

The 1973 Chilean coup d'état results in President Salvador Allende being overthrown and Augusto Pinochet coming to power in Chile. This film tells the story of the former members of Allende's cabinet, who were arrested and incarcerated on a political prison, specially designed as a concentration camp on Dawson Island, Tierra del Fuego. Under strict control of the Chilean Navy, these men must survive the freezing temperatures. Facing increased international pressure the dictatorship is force to invite international observers and provide the prisoners with more human conditions. Now that Chile enjoys again democracy most of the prisoners in Dawson, again hold the highest positions in the government, including Sergio Bitar the writer of the book that inspired the film.

Miguel Littin is one of the most important Chilean film directors. He was exiled after Augusto Pinochet came to power in 1973 like many other Chilean intellectuals of his time. Both of his films Actas de Marusia and Alsino y el Condor were nominated as the Best Foreign Language films to get the Oscar.

◎For more info: http://www.dawsonlapelicula.com/
◎Print source: MC FILMS S.A.

 
1 魔咒手風琴
Los Viajes Del Viento ∕ The Wind Journeys

希羅‧蓋拉 Ciro Guerra | Colombia/Argentina/Germany / The Netherlands | 2008 | Color | Spanish & Bantu & Wayunayky & Ikn |35mm | 117min
COLOMBIA 哥倫比亞

◎台北 12/18(日)20:40 12/22(四)18:10 12/25(日)16:30
    12/28(三)14:40 01/05(四)18:20
◎高雄 12/31(六)16:20


劇情簡介                          回影片頁面

★Cannes Film Festival 2009 /Award of the City of Rome
★Bogota Film Festival 2009 /Best Colombian Film & Best Director

1981年次的哥倫比亞青年導演希羅.蓋拉(Ciro Guerra)25歲時以首部長片《遊蕩的影子》(La sombra del caminante)崛起於國際影壇,廣受歡迎,至今已獲得超過60個影展的邀約!《魔咒手風琴》是他的第二部劇情長片,獲邀2009坎城影展並獲獎肯定,再次證明他的影像魅力。

編導蓋拉說:這是一個關於旅程的故事,一段走向生命源頭,走向我們靈魂深處的旅程……

新近喪偶的手風琴名師Ignacio,相信是所持手風琴的詛咒所致,於是決定結束遊唱生活,並準備將琴歸還恩師。身世不明的男孩Fermin不離不棄尾隨Ignacio想拜他為師。要歸還手風琴的地方出奇地遠,兩人徒步橫越哥倫比亞安地斯山。途中,Ignacio受到同儕挑戰露出絕技,一段精彩絕倫的手風琴對唱決鬥帶出本片高潮。

兩人猶如唐吉軻德與山卓潘札遠征,一路上險象環生卻均幸而化險為夷,跋涉千山萬水終於來到魔咒手風琴主人的住處,主人早已仙逝卻囑咐停棺等候愛徒來訪,遺孀轉交丈夫留給Ignacio的一封信,不料信中內容竟是Fermin的身世之謎……

For most of his life, Ignacio Carrillo, travels through the villages of Colombia, playing traditional songs on his accordion, a legendary instrument said to have once belonged to the devil. After the traumatic death of his wife, he vows to never play the accursed accordion again, and embarks on one last journey to return the instrument to its rightful owner. On the way, Ignacio, reluctantly accepts to be followed by a teenager determined to become his apprentice.

Like Cervantes’ Don Quixote and Sancho Panza, they traverse the diverse and beautiful places of Colombia’s coast, jungle and mountains, confronting challenging events, playing the accordion in visually striking musical competitions that like duels or swordfights which endanger their lives.

Final stop after their arduous trip to deliver the accordion to its previous owner brings an unexpected twist that explains why the boy is obsessed to become an adventurous traveling musician. The film reveals like in the novels of Garcia Marquez the magic Caribbean Colombia culture, landscape and also the magic of tropical music.

“This is the story of a journey. A journey towards the beginning, towards the spirit. Towards our soul……”
─ Ciro Guerra

◎For more info: http://www.losviajesdelviento.net/
◎Print source: Elle Driver

 
1

遙迢尋親路
El Camino ∕ The Path

薏希妲‧亞欣‧顧徥艾瑞茲 Ishtar Yasin Gutiérrez | Costa Rica | 2008 | Color | Spanish | 35 mm | 91 min
COSTA RICA 哥斯大黎加

◎台北 12/17(六)11:00 12/19(一)12:40 12/22(四)14:50
      12/24(六)15:00 12/28(三)20:10 01/06(五)11:00
◎高雄 12/31(六)14:00


劇情簡介                          回影片頁面

★Berlin International Film Festival 2008
★Fribourg International Film Festival 2008/ Ecumenical Jury Award
★Guadalajara Mexican Film Festival 2008 / FIPRESCI Prize
★Mar del Plata Film Festival 2008 / Roberto Tato Miller Award

家境清寒的尼加拉瓜少女Saslaya與啞障胞弟Dario因母親在八年前離家前往鄰國哥斯大黎加找工作失蹤,而由年邁的祖父代為看顧,尚帶稚氣的Saslaya白天下課後常至垃圾場拾荒賺零用錢,並順手撿些殘破的小玩意兒充當玩具,回到家尚需負責炊事,夜晚同床的幼弟入睡後還經常受到祖父召喚騷擾,有一天,Saslaya再也忍不住了,決心帶著幼弟逃家前往哥斯大黎加尋找母親。

兩人一路上流浪,累了睡街邊,餓了撿拾小吃攤上客人吃剩的飯菜,為了籌錢越過尼哥邊境,Saslaya嘗試當名「說書藝人」,將課堂上聽到的神話故事說給長途巴士上的乘客聽。巴士上一名面色憂傷的神秘少婦曾在上車前將自己的幼兒託給一名老嫗,下車後被一名衣冠楚楚的老先生接走,後來再度見到她時發現原來她在老先生的街頭偶戲班中穿插歌舞表演。

尋親路遙迢,下了巴士後姊弟蒙混上船。船上她與偶戲班主再度重逢,向他解釋自己的處境,他施捨了她過境買路錢。船上各式各樣的乘客終點站都是哥斯大黎加,沒有合法證件的就得付錢找走私客帶路避過邊境警哨,不一而足的理由迫使他們冒著生命危險離開家鄉。

在潛行入境哥斯達黎加的過程中,偷渡客遭邊境駐警掃射,Saslaya與弟弟失散。最後她終於掙扎走出荒野來到一條渺無人煙略帶夢幻的街道,在這兒,她再度巧遇在偶戲班工作的那位少婦,少婦囑咐她絕對不可進入手指前方住處,並將頸上項鏈送給Saslaya作為不時之需。儘管如此,一股莫名的力量驅使孤單無助的Saslaya進入那棟神秘的建築,原來那是偶戲班主與少婦及另一名班主女助理的住處。

影片結尾,我們看到無助的Saslaya被偶戲班主強擁入懷,此刻的她面容表情再無先前於祖父懷中的掙扎,仿佛已順服命運的安排…

本片編導薏希妲.亞欣.顧徥艾瑞茲(Ishtar Yasin Gutiérrez)1968生於蘇聯,父親為伊拉克著名劇場導演,母親為智利芭蕾編舞家及舞者,外祖父則是哥斯大黎加的知名小說家與詩人Joaquin Gutierrez。薏希妲兒時與父母遷居智利時,遭遇1973年的軍事鎮壓事件而流亡海外,17歲時負笈莫斯科攻讀劇場與電影,目前定居哥斯大黎加。所發表之劇場與文學作品俱皆受到讚賞,《遙迢尋親路》為她在影壇展露頭角之作,以略帶魔幻寫實的手法揭露拉丁美洲目前遭遇的一些社會問題,並兼及探討人性的複雜,深具人道關懷。

12-year-old Saslaya and her younger brother Dario have been living with their grandfather in Nicaragua since their mother went to Costa Rica to look for work eight years ago. Saslaya, runs away with her brother to search for their mother that left when she was only 4.

Saslaya is tired to work in the rubbish dumps after school and she is sad and somehow repelled to get called at night by her grandfather to sleep with him in his hammock.

The journey to Costa Rica is challenging traveling by bus, boat and by foot without food and money but is full of beautiful places and sights. They constantly meet other people that are also emigrating looking for job opportunities like their mother did many years ago. Among the different encounters there is a European old man who runs a puppet theater with a young beautiful woman with mysterious touch. The puppeteer tells a story of a butterfly that was trapped and nailed into a collection almost as warning Saslaya of the dangers ahead.

The director Ishtar Yasin Gutiérrez has conducted years of research on the children left behind by immigrants, a universal problem that exists around the world. The film is a poetic and vivid testimony of the pains enduring those who migrated and also those that stay behind.

◎For more info: http://archiv.berlinale.de/en/archiv/jahresarchive/2008/ 02_programm_2008/02_Filmdatenblatt_2008_20081642.php
◎Print source: Harvard Film Archive

 
1 哈瓦那組曲
Suite Habana ∕ Havana Suite

費南多‧裴瑞茲 Fernando Pérez | Cuba | 2003 | Color | Spanish | 35 mm | 80 min
CUBA 古巴

◎台北 12/18(日)11:00 12/22(四)11:00 12/26(一)11:00
      12/31(六)12:30 01/01(日)17:40 01/03(二)11:00
◎高雄 01/05(四)14:00


劇情簡介                          回影片頁面

★Havana Film Festival 2003/ FIPRESCI prize & Grand Coral award
★San Sebastián International Film Festival 2003/SIGNIS Award

費南多.裴瑞茲(Fernando Pérez),古巴傑出電影導演,於哈瓦那大學取得語言和西班牙文學學位。1971年進入古巴電影圈工作,1975開始執導筒拍攝紀錄片,1987完成了首部長片,但直到1994年《馬達加斯加島》這部作品獲得柏林影展卡利加里獎及日舞影展最佳拉丁美洲電影兩個重要獎項後,才開始受到廣泛矚目,四年後完成的《口哨人生》更相繼得到多達17個國內外電影獎項!

裴瑞茲繼續於2003年完成《哈瓦那組曲》,全篇詩意盎然,節奏從容。這部深情凝視哈瓦那及其居民的傑作,是導演對一個嚴重受創城市中堅毅居民的致意之舉,被某些影評人譽為數十年來最佳古巴電影。

裴瑞茲較近的電影作品,包括有描繪古巴劇場生活的《Madrigal》,以及重新檢視古巴國家英雄José Martí的作品《José Martí: El ojo del Canario》。

With very little dialogues or storyline, this documentary presents beautiful and poetic scenes of Cubans daily life. Starting at daybreak in Havana, Fernando Peres’s camera follows the simple lives of a dozen ordinary Cubans as the day advances.

Among the various characters is an old woman who sells peanuts on the street as well as a saxophone player that during the day takes care of an old woman probably his grandmother and at night plays in a church. There are touching pictures of a widower father with his Down syndrome son going to different places of Havana and at the end of the day preparing and having their meals smiling and happy to be together supporting each other. A hospital employee becomes a transvestite cabaret dancer by night. An older man cries with his family in the airport scene as he departs in flight for a new life in Miami, where most Cuban exiles live.

Controversial film that shows the poverty of a decaying and resilient city and as Peres said “is not a film of smiles. The characters are real people who act out their lives that are full of difficulties, but they are characters that dream”.

◎For more info: http://cinematropical.com/distribution.php?pid=16
◎Print source: Cinema Tropical


1

何處為家
Jean Gentil
蘿拉‧亞美莉雅‧古茲曼 Laura Amelia Guzmán & 伊瑟拉爾‧卡德納斯 Israel Cardenas | Dominican Republic/Mexico/Germany/Spain | 2010 | Color | Spanish | 35 mm | 85 min
Dominican Republic 多明尼加共和國


◎台北 12/19(一)14:30 12/21(三) 18:50 12/23(五)17:50
      12/27(二)18:00 12/31 (六)21:10 01/01(日)14:30


劇情簡介                          回影片頁面

★Venice Film Festival 2010/Jury Special Mention
★Palmas Gran Canaria FF/Best Film Award
★Jeonju Intl FF/Grand Prize

本片榮獲第67屆威尼斯影展特別提及,描述故事主角海地居民尚.姜堤(Jean Gentil)從海地到多明尼加尋找工作的經歷。有著高等學歷文憑的尚,勤奮認真,能操包括英法西語在內等五種語言,在家鄉曾任教職,然而礙於海地經濟狀況極差,於是決定到民生蓬勃的鄰國多明尼加尋求發展機會。影片開始我們看到尚一身潔淨襯衫西裝裝扮,上門應徵大公司的會計職缺,但運氣不佳未獲錄用。繳不出房租的他被房東掃地出門,經由朋友介紹只能勉強去偏遠的建築工地幹粗活。但骨架單薄的他不適苦力工作,最終也只能辭職。

這時的尚已衣衫襤褸落魄至極,連車錢都付不起的他,只得經叢林徒步走回海地,累了以棕櫚葉搭蓋簡易小屋棲身,髒了跳到小溪裡潔淨,餓了找些大自然的果實充饑。不料一天在林間採摘野薯時,聽到有人鳴槍示警,才知道連大自然都無法依靠。由於該私人墾地的看守員兄弟欲追求一名海地女子,希望跟尚學習海地語,於是尚暫時有了一份零工,名聲傳開,甚至有女學生上門跟他學習法語。女學生對他釋出好感,但身無分文害羞自卑的尚,不覺得自身有條件追求情感,因而放掉了幸福的氣球。前途無望讓尚對生活心灰意冷,幾乎放棄生存意志,落魄至極的他不時禱告,祈求上蒼垂憐,讓他有繼續面對生活的勇氣,真摯的內心獨白令人十分動容。

本片故事為男演員尚.姜堤的真實經歷,為世上無數為環境所迫而離鄉背井者境遇的寫照。海地與多明尼加共和國以一線之隔共存於一島的兩側,但兩國貧富差距懸殊,倘由島嶼上空下望,島嶼中央垂直國界線的左側一片枯黃右側則一片榮綠,令人不可思議的地景樣貌形成兩端不證自明的生存境況比喻。

本片導演蘿拉.亞美莉雅.古茲曼(Laura Amelia Guzmán)1980年生於多明尼加共和國,本科為美術與攝影,後轉攻電影攝影。2004年起定居墨西哥工作生活,2007起開始與墨西哥導演伊瑟拉爾.卡德納斯(Israel Cardenas)合作,共同編導《Cochochi》以及《何處為家》(Jean Gentil)這兩部廣受好評的作品,相繼入選2007及2010的威尼斯影展,電影編導潛力十分受到矚目。

The painful trip of the unemployed professor Jean Gentil from Haiti makes from downtown to the wildest corners of its tropic desolation. He is also an accountant, speaks 5 languages. He is a timid, honest and quiet person that has never had close relations with a woman. Jean constantly talks with god looking for answers why he has lost his home and can not get a stable job with all his skills.

A fiction film based on the real story of Jean Remy Genty, the main character, the filmmakers want to tell this story as the metaphor of the struggle that thousands of people are forced to emigrate all over the globe.

Jean Gentil has been exhibited receiving important awards in relevant international film festivals including a Special Mention in the Orizzonti section in Venice Film Festival.

◎For more info: http://www.jeangentil.com/
◎Print Source: Aurora Dominicana

 
1 煉獄馬林巴
Las Marimbas del Infierno ∕ Marimbas from Hell

胡立歐‧賀南德茲‧寇東 Julio Hernandez Cordon | Guatemala/France/Mexico | 2010 | Color | Spanish | 35 mm | 73 min
GUATEMALA 瓜地馬拉

◎台北 12/17(六)14:40 12/22(四) 16:40 12/25(日)20:50
    12/28(三)17:00 12/29 (四)22:00 01/05(四)22:30
◎高雄 01/03(二)14:00


劇情簡介                          回影片頁面

● 2010 香港獨立電影節
● 2010 孟買影展
● 2010 德國 Women Terre Des Femmes女性影展
● 2011 瑞典 Malmo女性影展


艾爾丰梭住在瓜地馬拉鄉下,是個老實的送貨員,熱愛馬林巴琴,偶爾也去街上或餐廳表演自娛娛人同時賺取家用。艾爾丰梭受到勒索,擔心同行鄰居或當地幫派會傷害他的妻小或他心愛的馬林巴琴,便將她們送至他處藏匿,自己則苦守著體積笨重的馬林巴琴,住在連床都沒有的空屋中。

禍不單行的是,由於旅遊業衰退,原來僱用他表演馬林巴的餐廳取消了僱約,迫於無奈,他決定自組樂團突圍。艾爾丰梭找混街頭的義子「小個兒」幫忙,「小個兒」帶他去找瓜地馬拉地下樂團界一位神秘的重金屬搖滾人物「黑仔」商量大計。「黑仔」早年曾行醫,信仰過惡魔主義,但後來180度翻轉,變成正統的教基督徒,也在找機會繼續發展他最愛的重金屬音樂。

於是,三人認真嚴肅地籌組樂團,馬林巴與電吉他兩種極端的樂音也前所未見地共同合奏,實驗性十足。美中不足的是,原擬擔任主唱的「小個兒」程度過差,「黑仔」決定將他換下,但更扯的是「小個兒」為了幫心儀女子籌措費用,情急之下,竟將義父艾爾丰梭的馬林巴給賣了……

本片為導演胡立歐.賀南德茲.寇東(Julio Hernandez Cordon)個人的第二部長片,拍攝之初是個紀錄片的計劃,但過程之中,主要受訪者艾爾丰梭表示擔心紀實報導也許會給他帶來麻煩,便讓導演杜撰一些情節混淆視聽,譬如馬林巴被「小個兒」偷賣一事便屬虛構。

Don Alfonso has fallen victim to an extortion scheme. Fearing that his neighbors, his fellow musicians, and the neighborhood gangs might harm his family or his beloved marimba (Guatemala’s traditional indigenous instrument), he sends his wife and daughters into hiding. He then flees his home accompanied only by his marimba. As if nothing else could go wrong, another tragedy befalls Don Alfonso, due to economic strife and the dwindling interest in traditional music, he is fired from his job as a musician in a restaurant.

Out of desperation, he decides to form a band on his own. He turns to his godson Chiquilin, a street-wise kid that is hooked on sniffing glue, together they look for Blacko, a mythical rocker in the Guatemalan underground metal scene. Blacko, a sometime medical doctor and ex-Satanist-worshiper, turned fundamentalist Orthodox Jew-born-again Christian, is also looking for an opportunity to continue doing what he loves the most: heavy metal. Don Alfonso, Chiquilin and Blacko live in a country that ignores them. Thus, they accept their differences and come together as the Marimbas del Infierno (Marimbas from Hell), playing a new kind of music style, never imagined or heard before.

◎For more info: http://figafilms.com/?page_id=27
◎Print source: Pascale Ramonda Festivals Strategies / Figa Films



1 女孩玉瑪
La Yuma
胡立歐‧賀南德茲‧寇東 Julio Hernandez Cordon | Guatemala/France/Mexico | 2010 | 芙蘿虹絲‧嬌凱 Florence Jaugey | Nicaragua/Mexico/Spain/France | 2009 | Color | Spanish | 35 mm | 91 min
NICARAGUA 尼加拉瓜

◎台北 12/17(六)12:50 12/21(三)22:10 12/27(二)12:40
      12/30(五)18:30 12/31(六)15:40 01/02(一)11:00
◎高雄 01/04(三)19:00


劇情簡介                          回影片頁面

★Oscars Awards 2011/Selected for Best Foreign Film
★Festival del Nuevo Cine Latinoamericano de La Habana/Mention of the Jury for Opera Prima
★Festival of Cartagena/Best Actress

20歲的女孩玉瑪個性叛逆意志堅強,從小在尼加拉瓜首都馬納瓜的貧民區長大,所住街區充滿幫派勢力糾紛,男友和弟弟都混幫派,甚至牽涉毒品販賣。中年的單親母親在街頭賣些零食養活一家,她則幫忙照顧歲數差距甚多的小妹。母親的情夫不事生產怠惰家中,甚至不時騷擾玉瑪的小妹。這一切她無能改變,發洩憤怒的辦法是去練拳,並夢想成為職業拳擊手賺錢養家。

為了貼補家用,白天玉瑪得到服裝店當銷售員,晚上則堅持繼續練拳。一天她在遠處目睹弟弟搶奪一名大學生的背包,該名大學生沮喪的神情讓她印象深刻,於是偷偷在弟弟的贓物堆中翻找該只背包,包中有張註明該名學生所在大學系所及姓名的作業報告碟片,玉瑪決定將碟片送還,並順利找到這名焦急敗壞的大學生將碟片歸還給他。

名叫恩奈斯托的大學生被玉瑪桀驁不馴的氣質所吸引,開始與她約會,玉瑪也接受了這段跨越階級的情感關係。只可惜,玉瑪的身份不久後被恩奈斯托發現,誤會她與黑道的弟弟聯合設下這場騙局,一段意外的浪漫戀情嘎然而止。好強的玉瑪無意嘗試挽回,對她而言與有錢的大學生談戀愛過於夢幻,生命中還有太多其它的現實難題得要面對。

玉瑪拳場表現不凡,在教練的力薦下參加了區域羽量級的拳賽,身手靈巧敏捷戰鬥意志高昂的她初賽便一鳴驚人得勝,獲得「小野貓」的綽號。同時,妹妹受母親情夫騷擾的情況愈來愈嚴重,玉瑪急欲經濟獨立把妹妹帶離家中。教練推薦她至流浪馬戲團表演拳擊,玉瑪接受了,遂帶著妹妹上路,遠離令她厭惡的家庭和宿命……

本片為代表尼加拉瓜參賽第83屆奧斯卡最佳外語片的入圍作品,在幾無電影工業的尼國是近年罕見的劇情長片製作。據說片中女主角在20歲時便接到邀約請她飾演玉瑪該角,但因資源匱乏,拍攝籌資歷時12載,故在她演出該片時已年屆32了。導演芙蘿虹絲.嬌凱(Florence Jaugey)生於法國,1990與尼加拉瓜籍的電影夥伴共同在尼加拉瓜設立電影製作公司拍攝紀錄片。她的短片作品《Cinema Alcázar》曾於1998在柏林影展獲得銀熊獎,發展潛力十分看好。

This is the story of Yuma a 20 years old strong-willed and rebellious girl from the poor neighborhoods of Managua who dreams of being a boxer. Her neighborhood is plagued by violence from gangs that fight to control the streets. At home she has to deal with a loveless mother that is also victim of the abuse of her lover. The boxing ring offers her not only an opportunity to make desperately needed money to sustain herself and young sister, but also joy, energy and the agility that allow her to deal with what could be a desperate situation.

Yuma meets Ernesto, a relatively wealthy journalism student from the other side of the city. They fall in love but their different backgrounds and economic situation make this relation fragile and unstable.

The young director, compares the story to her own country Nicaragua, full of inequalities and most of the time ignored by the world, except for the past wars and recurrent natural disasters, but is beautiful and full of sensitive people that are resolute and skillful to confront adversities and know how to enjoy what life offers.

◎For more info: http://www.camilafilms.com/cinenica.en
◎Print Source: Camila Films


1 墨西哥皮箱
La Maleta Mexicana ∕ The Mexican Suitcase

崔霞‧紀芙 Trisha Ziff | Mexico/Spain/USA | 2011 | Color | Spanish & English | Betacam | 90 min   
MEXICO 墨西哥

◎台北 12/16(五)20:50 12/20(二) 16:50  12/24(六)11:00
    12/30(五)11:00 12/31 (六)17:30 01/03(二) 12:40


劇情簡介                          回影片頁面

★Karlovy Vary Film Festival 2011
★San Sebastian Film Festival 2011
★LA Latino Film Festival 2011
★Doc Miami Film Festival 2011 / Best Historical Documentary


傳說中有一只裝著西班牙內戰期間由羅伯.卡帕(Robert Capa)與情人潔妲.塔羅(Gerda Taro)以及戰友大衛.西摩(David Seymour,即“Chim”)等三名戰地攝影記者所拍攝的紀實歷史影像近4500張底片,在失蹤了超過半世紀後終於1995年再現身跡。該批珍貴的歷史殘像幾經波折最後終於在2007被送至卡帕胞弟康奈爾(Cornell Capa)為紀念哥哥所創位於美國紐約的國際攝影中心(International Center of Photography)並在修復整理後於2010年9月於該中心展出,許多關於西班牙內戰的珍貴內戰觀察攝影史料首次曝光,獲得世人廣大迴響,人類戰爭攝影史拼圖上空缺的一塊亦終於補上。

本片述說該皮箱如何在戰亂時從最初卡帕位於法國的暗房被保護運出並輾轉「托孤」給當時墨西哥駐法大使將其秘密護送出境的過程,以及其沈寂失蹤半世紀與再度浮現並被延遲歸還經過的始末,兼及探討墨西哥在西班牙內戰所扮演的重要國際接濟角色。墨西哥為拉丁美洲國家中唯一挺身對納粹德國宣戰的國家,並積極協助安置成千上萬的西班牙內戰難民,引發包括著名哲學家Jose Gaos及電影大師布紐爾在內的許多重要西班牙籍知識份子相繼流亡墨西哥的熱潮。

片中再現多禎由皮箱中底片所翻拍的重要內戰實錄畫面,上前線拍攝照片供媒體向世界披露戰爭實況充分顯示這幾名青年攝影記者以攝影機當槍桿抵抗納粹法西斯主義入侵歐洲的誓死決心。然而,令人傷感的是,三人之中的潔妲.塔羅在1937年於西班牙採訪Brunete一役時遭遇不幸,所乘座車遭坦克衝撞傷勢過重不治身亡,死時未屆27歲,結束她短暫但對世人具有貢獻的一生。

本片導演崔霞.紀芙(Trisha Ziff)現居墨西哥市,除紀錄片攝製工作外,亦從事當代攝影展之策展工作,對「墨西哥皮箱」之回歸經過具有關鍵性的遊說貢獻。2007起加入紀錄片製片工作,2008執導個人首部紀錄作品《Chevolution》,《墨西哥皮箱》是她導演的第二部紀錄片作品,廣受國際影展邀約。值得注意的是,導演請到著名電影配樂麥可.尼曼(Michael Nyman)為其跨刀作曲,配樂異常哀淒優美。

A film which tells the story of the discovery in Mexico City of a valuable suitcase containing 4,500 negatives taken by famous photographers such as Robert Capa, Gerda Taro and David “Chim” Seymour, who presented their personal testimonies of the different faces of the civil war in Spain. Three story lines depict the journey of the negatives from France to Mexico and trace the role Mexico played in the civil war and its significance for refugees from Spain, whose descendants subsequently became Mexican citizens. The film also examines the attitude of today’s young generation of Spaniards towards the fate of their ancestors who lost their lives in the civil war. The film also shows the important roles played by committed photographers that risked their lives to document the atrocities of a bloody civil war that was the prelude of the Second World War since Hitler tested in Spain the effectiveness of his planes and bombs targeting innocent civilians.

◎For more info: http://www.themexicansuitcase.com
http://museum.icp.org/mexican_suitcase/story.html
◎Print source: Autlook Films